<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">ufajournal</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Фольклор и антропология города</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Urban Folklore and Anthropology</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2658-3895</issn><issn pub-type="epub">2782-1757</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22394/2658-3895-2025-7-1-37-51</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">ufajournal-39</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АКТУАЛЬНЫЕ  ИССЛЕДОВАНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CURRENT RESEARCH</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Спят усталые игрушки…»: колыбельные в современном городе</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>“The Tired Toys are Sleeping”: Lullabies in the City</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0003-2696-078X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Куприянова</surname><given-names>С. О.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kupriianova</surname><given-names>S. O.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Софья Олеговна Куприянова</p><p>Санкт-Петербург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Sofya O. Kupriianova</p><p>St. Petersburg</p></bio><email xlink:type="simple">sofyakupriianova@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Пропповский центр: Гуманитарные исследования в области традиционной культуры<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">The Propp Centre for Humanities-based research in the Sphere of Traditional Culture<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>24</day><month>03</month><year>2025</year></pub-date><volume>7</volume><issue>1</issue><issue-title>Современный городской фольклор</issue-title><fpage>37</fpage><lpage>51</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Куприянова С.О., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Куприянова С.О.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kupriianova S.O.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://ufajournal.ranepa.ru/jour/article/view/39">https://ufajournal.ranepa.ru/jour/article/view/39</self-uri><abstract><p>Статья посвящена колыбельной «Спят усталые игрушки» из популярной советской передачи «Спокойной ночи, малыши…». Данные полевого исследования, проведенного автором в Санкт-Петербурге в период с 2008 по 2024 годы, показывают, что песня — одна из самых упоминаемых в современном городском репертуаре убаюкивания. Предмет исследования — включение нового медийного формата колыбельных в устную повседневную практику. В статье анализируется текстовая, визуальная и музыкальная составляющая заставки передачи, в которой звучала колыбельная. В результате анализа автор приходит к следующим выводам. В отличие от традиционной колыбельной, адресатом которой был младенец, колыбельная, звучащая с экранов, была рассчитана на широкую аудиторию. Текстовая составляющая имеет формальные признаки колыбельного жанра, включает мотив пожелания сна «все спят, и ты спи» и маркеры «баю-бай». При этом текст в большей степени ориентирован на литературный</p><p>канон и авторские колыбельные, созданные в советское время, чем на традиционную колыбельную песню. За время существования передачи ее заставки неоднократно менялись, начиная с черно-белой рисованной и заканчивая любимой аудиторией заставкой А. М. Татарского в технике пластилиновой анимации. Транслируемая ежевечерне и рассчитанная на широкую аудиторию, колыбельная в сочетании с музыкальным и визуальным текстом попадала в зону личного за счет адресованности ребенку, мужской вокальной партии и анимированной заставки, облегчающей восприятие текста. Первоначально медийная, колыбельная включается в приватную семейную практику и входит в устный канон.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This paper is dedicated to the lullaby “The Tired Toys Are Sleeping” from the popular Soviet series “Goodnight, Little Ones!”. The data collected through primary research conducted by the author in Saint Petersburg from 2008 to 2024 show that this song is one of the most frequently mentioned lullabies in the modern urban repertoire. The study examines the inclusion of a new media-based format of lullabies into daily oral practices. This paper analyzes the textual, visual, and musical components of the program in which the lullaby was featured. As a result of this analysis, the author draws the following conclusions. Unlike traditional lullabies, which are addressed to infants, this lullaby, played from a screen, was intended for a wide audience. The text contains formal elements of the lullaby genre, such as the motif of wishing sleep and markers like “bau-bai”. However, it is more aligned with authorial lullabies and the literaturebased canon established during the Soviet era than with traditional folk lullabies. Throughout the series’ existence, its opening sequence changed multiple times, starting with a black-and-white hand-drawn version and culminating in the audience’s favorite introduction by A. M. Tatarsky, created using plasticine animation. Broadcasted every evening and designed for a broad audience, the lullaby, in combination with its musical and visual elements, took on a personal character due to its direct address to the child, the male vocal performance, and the animated components that aided in text comprehension. An initially media-based lullaby thus became integrated into private family practices and entered the oral tradition.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>колыбельные</kwd><kwd>устный канон</kwd><kwd>практика убаюкивания</kwd><kwd>передача «Спокойной ночи</kwd><kwd>малыши!»</kwd><kwd>колыбельная «Спят усталые игрушки…»</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>lullaby</kwd><kwd>oral canon</kwd><kwd>practice of lulling</kwd><kwd>series “Goodnight</kwd><kwd>Little Ones!”</kwd><kwd>lullaby “The Tired Toys are Sleeping”</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Богданов, К. А. (2008). Право на сон и условные рефлексы: колыбельные песни в советской культуре 1930–1950-х годов. В Н. Борисова, К. Богданов, Ю. Мурашов (Ред.). СССР: Территория любви. М.: Новое издательство.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bogdanov, K. A. (2008). The right to sleep and conditioned reflexes: lullabies in Soviet Culture of the 1930s–1950s. In N. Borisova, K. Bogdanov, Y. Murashov (Eds.). USSR Territory of love. Moscow: Novoe izdatelstvo. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Головин, В. В. (2000). Русская колыбельная песня в фольклоре и литературе. Aбо: Akademi University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovin, V. V. (2000). The Russian Lullaby in Folklore and Literature. Abo: Acad. Univ. Press. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куприянова, C. О. (2022). Убаюкивание как культурная практика, или О волчке на краю. СПб.: Пропповский центр.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kupriyanova, S. O. (2022). Lulling as a Culture Practice, or Off the Little Wolf on the Edge. St. Petersburg: The Propp Centre. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мак-Люэн, М. (2004). Галактика Гутенберга: Сотворение человека печатной культуры. Киев: Ника-Центр.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malyukova, L. L. (2012). Pilot. Forbidden but we will do it. In Ya. Levchenko, M. Medvedev (Eds.). Super/cinema: Contemporary Russian Animation. From the Nineties to the Beginning of the 21st Century. St. Petersburg: Umnaya Masha. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малюкова, Л. Л. (2012). Пилот. Нельзя, но сделаем. В Я. Левченко, М. Медведев (Ред.). Сверх/кино: Современная российская анимация: Девяностые/нулевые: книга-альбом, 18–43. СПб.: Умная Маша.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">McLuhan, M. (2004). The Gutenberg Galaxy: the making of typographic man. Kyiv: Nika-Center. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Прохорова, Е. (2008). Отход ко сну как прием, или Чему нас учили Хрюша и Степашка. В И. Кукулин, М. Липовецкий, М. Майофис (Ред.). Веселые человечки: Культурные герои советского детства, 408–429. М.: Новое литературное обозрение.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prokhorova, E. (2008). Going to Bed as a Device, or What Did Khriusha and Stepashka Teach Us. In I. Kukulin, M. Lipovetsky, M. Maiofis (Eds.). Merry Little Characters: The Culture Heroes of the Soviet Childhood, 408–429. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шак, Ф. М. (2015). Советский джаз как феномен массовой культуры. Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение, 2015(3/164), 170–178.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shak, F. M. (2015). Soviet jazz as phenomenon of mass culture. Vestnik Adygejskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2: Filologija i iskusstvovedenie, 2015(3/164), 170–178. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
