<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">ufajournal</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Фольклор и антропология города</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Urban Folklore and Anthropology</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2658-3895</issn><issn pub-type="epub">2782-1757</issn><publisher><publisher-name>The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">PCAEMK</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">ufajournal-94</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПРИКЛАДНЫЕ КЕЙСЫ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>APPLIED RESEARCH</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Как читать локальный текст — вслух? Аудиогид «Ялгуба. Связь времен»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>How to read a local text? Aloud? Audio guide “Yalguba. Connecting times”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0004-4686-1209</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Федосова</surname><given-names>Ксения Александровна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Fedosova</surname><given-names>Kseniya A.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">bigl2005@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Независимый исследователь<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Independent researcher<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2026</year></pub-date><volume>8</volume><issue>1</issue><issue-title>Уличное искусство и паблик-арт</issue-title><elocation-id>311–330</elocation-id><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Федосова К.А., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Федосова К.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Fedosova K.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://ufajournal.ranepa.ru/jour/article/view/94">https://ufajournal.ranepa.ru/jour/article/view/94</self-uri><abstract><p>Статья представляет опыт реализации проекта по созданию аудиогида</p><p>«Ялгуба. Связь времен», нацеленного на сохранение и презентацию локального культурного текста карельской деревни. Основу методологии составляет эмический подход: создатели ставят цель «озвучить» деревню голосами самих жителей через их воспоминания, связанные с пространством. В статье подробно описана исследовательская практика «маршрутизации памяти» — процесс выявления значимых мест и устных топонимов через работу с архивными материалами, ментальными картами, go-along интервью и активным вовлечением сообщества через социальные сети и офлайн-встречи. В результате работы созданы два экскурсионных маршрута (ближний и дальний), аккумулирующие нарративы об истории деревни, укладе жизни, сакральных и повседневных практиках. Теоретическим рефлексивным итогом проекта стал переход от понимания локального текста как единого к анализу его множественных версий, связанных с разными социовозрастными группами жителей (коренные ялгубцы, дачники, переселенцы). Статья поднимает важные вопросы об этике исследования памяти, конструировании наследия и потенциале таких проектов для внутренней консолидации локального сообщества и диалога с внешними.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the experience of creating the audio guide Yalguba: The Connection of Times, designed to preserve and present the local cultural text of a Karelian village. The project is grounded in an emic approach and seeks to “give voice” to the village through residents’ memories embedded in physical space. The authors describe the methodology of “memory routing”, understood as the identification of significant places and oral toponyms through archival research, mental maps, go-along interviews, and active community engagement on social media. As a result, two tour routes (short and extended) were developed, incorporating narratives of local history, everyday life, and both sacred and mundane practices. The project’s theoretical focus shifted from the idea of documenting a single local text to the analysis of its multiple versions, associated with different socio-age groups of residents, including long-term inhabitants, seasonal residents, and migrants. The article addresses broader questions concerning the ethics of memory research, the construction of heritage, and the potential of such projects to foster internal community consolidation and dialogue with external audiences.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>локальный текст</kwd><kwd>аудиогид</kwd><kwd>память места</kwd><kwd>устная история</kwd><kwd>маршрутизация памяти</kwd><kwd>Карелия</kwd><kwd>Ялгуба</kwd><kwd>сообщество</kwd><kwd>эмический подход</kwd><kwd>культурное наследие</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>local text</kwd><kwd>audio guide</kwd><kwd>memory of place</kwd><kwd>oral history</kwd><kwd>memory routing</kwd><kwd>Karelia</kwd><kwd>Yalguba</kwd><kwd>community</kwd><kwd>emic approach</kwd><kwd>cultural heritage</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Исследование выполнено при поддержке гранта Фонда президентских грантов, номер заявки 25-2-006090.</funding-statement></funding-group><funding-group xml:lang="en"><funding-statement>This research was supported by a grant from the Presidential Grants Foundation (application no. 25-2-006090).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеевский, М. Д., Жердева, А. М., Лурье, М. Л., Сенькина, А. А. (2008). Материалы к «Словарю локального текста Могилева-Подольского». Антропо логический форум, (8), 419–442.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseevskii, M. D., Zherdeva, A. M., Lur’e, M. L., Sen’kina, A. A. (2008). Materials for the “Dictionary of the Local Text of Mogilev-Podolsky”. Forum for Anthropology and Culture, (8), 419–442. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Корандей, Ф. С. (2023). Деревенские пустыри: места сопричастности и картография «призраков» ландшафта сельской депопуляции. Крестьяноведение, 8(1), 23–44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Etkind, A. (2024). Crooked grief. Memory of the unburied. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нахшина, М. Л. (2011). Восприятие домашнего пространства села постоянными жителями и приезжающими на лето. Труды Кольского научного центра РАН, (3/6), 41–53.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korandej, F. S. (2023). Rural wastelands: places of belonging and mapping the “ghosts” of the landscape of rural depopulation. Krest’yanovedenie, 8(1), 23–44. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эткинд, А. (2024). Кривое горе. Память о непогребенных. М.: НЛО.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kusenbach, M. (2003). Street phenomenology: The go-along as ethnographic research tool. Ethnography, 4(3), 455–485. https://doi.org/10.1177/146613810343007</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kusenbach, M. (2003). Street phenomenology: The go-along as ethnographic research tool. Ethnography, 4(3), 455–485. https://doi.org/10.1177/146613810343007</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nakhshina, M. L. (2011). The perception of domestic space of the village by permanent residents and summer visitors. Trudy Kol’skogo Nauchnogo Tsentra Rossiiskoi Akademii Nauk, (3/6), 41–53. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Trigg, D. (2009). The place of trauma: Memory, hauntings, and the temporality of ruins. Memory studies, 2(1), 87–101. https://doi.org/10.1177/1750698008097397</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Trigg, D. (2009). The place of trauma: Memory, hauntings, and the temporality of ruins. Memory studies, 2(1), 87–101. https://doi.org/10.1177/1750698008097397</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
